a_p: (Default)
[personal profile] a_p
Столкнулся, буквально только что, с вопиющим случаем сабжа:

Вёз сегодня детей (своих и чужих) из кино (они на Войну Миров ходили, - ругались), мест на всех не хватило, так что наши Аня с Лизой вдвоём сидели на переднем пассажирском сиденье, - естественно, не пристегнувшись. И, совсем рядом с домом, попали мы в полицейскую засаду. Ну, пока один меня воспитывал на предмет девяностоеврового штрафа, другой (постарше, начальник) обратил внимание на листочки с русскими текстами, разбросанными по машине. "Вы русский?" - спрашивает меня (по-русски). "Ага" - говорю. "Я - тоже" - говорит полицейский, - "и жена у меня тоже русская". И продолжает: "Поезжайте, и больше так не делайте!"

PS Фраза про жену, а также некоторое характерное грассирование выдаёт потомка первой эмиграции.

Date: 2005-08-01 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] leeuwin.livejournal.com
А она с русским мужем по-русски дома говорит или по-французски? Если по-русски, то почему их дети совсем не знают русского? А если по-французски, то получается, что русский они используют только в разговорах с Вами?

Date: 2005-08-01 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] leeuwin.livejournal.com
да, промежуточный вариант, похоже, самый распространенный. Здесь тоже так. Похоже, надо прикладывать неимоверные усилия в эмиграции, чтобы дети не забывали (учили) русский язык. Насколько я знаю, дети эмигрантов в лучшем случае говорят по-русски, а вот приучить их по-русски читать практически невозможно. Или и такое случается?

Date: 2005-09-07 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] katyat.livejournal.com
По моим наблюдениям 100% детей эмигрантов, не имеющих телевизора (ходящих при этом в детсады, школы и пр на полную катушку) говорят и читают по-русски (правда, все 100% - мои дети)

Date: 2005-09-07 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] katyat.livejournal.com
Вот только сообразилa - у первой эмиграции тоже не было телевизоров!

Date: 2005-09-07 09:41 am (UTC)
From: [identity profile] leeuwin.livejournal.com
Честь Вам и хвала.
Я тоже знаю одну семью, где дети читают по-русски (но с бОльшим удовольствием все-таки на других языках) и добиться такого результата удалось маме, сидящей много лет дома и посвящающей все свое время воспитанию детей.

Date: 2005-08-01 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] aguti.livejournal.com
Я наверно спутанно объяснила. Эмигрировали бабушка и дедушка соседки (Ани). Мама Ани, рожденная уже во Франции, нашла русского мужа и прекрасно говорит по-русски, но в России никогда не была. Аня (внучка эмигрантки), и ее братья-сестры говорят по-русски, но не очень хорошо. А вот сама она замужем уже не за русским, поэтому в семье русский язык не привит, дети даже "здрасьте-до свидания" не знают.

Date: 2005-08-01 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] leeuwin.livejournal.com
Теперь я поняла, Простите, просто невнимательно прочитала, кто там вышел замуж за русского. :-)

Profile

a_p: (Default)
a_p

January 2026

S M T W T F S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 23rd, 2026 12:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios